www.annaservelhere.blogspot.com

terça-feira, 26 de janeiro de 2021

 


ASSISTENTE SOCIAL JÚNIOR CONCURSO

 

ASSISTENTE SOCIAL JÚNIOR CONCURSO

Língua Portuguesa

Questões que possibilitem avaliar a capacidade de Interpretação de texto, conhecimento da norma culta na modalidade escrita do idioma e aplicação da Ortografia oficial; Acentuação gráfica; Pontuação; Classes gramaticais; Concordância verbal e nominal; Pronomes: emprego e colocação e Regência nominal e verbal.

 

 

A acentuação tônica está relacionada à intensidade com que são pronunciadas as sílabas das palavras. Aquela que se pronuncia com mais intensidade é denominada sílaba tônica e as demais, pronunciadas com menor intensidade são as átonas. Toda palavra tem apenas uma sílaba tônica, (no caso de palavras com duas ou mais sílabas). Isso nos remete à classificação de palavras quanto ao número de sílabas.

 

Monossílabas – uma sílaba (que pode ser tônica ou átona. Ex. pé, pó, dê#de (explicar)

Dissílabas – duas sílabas : pis. Mesa. Marcia

Trissílabas – três sílabas : caneca, ssego, Ângela

Polissílabas - mais de três sílabas: paralelepedo, elefanase, hospitaleiro.

 

Para aprendermos a tonicidade das palavras e conhecermos a classificação quanto à posição da sílaba tônica, vamos conhecer e estudar o que são palavras :

 

Oxítonas são as palavras que têm a última sílaba tônica.

 Serão acentuadas as que terminarem em a(s), e(s), o(s), em, ens como Café, cipó, Paraná; as terminadas em/ens e ditongos abertos ói. éu. Corrói, escarcéu,  etc.

 

Observações

1.      as formas verbais seguidas de pronomes oblíquos seguem a mesma regra das oxítonas. Escrevê-la, apoiá-la, etc... (os pronomes oblíquos serão estudados em outro momento. Apoiar ela = apoiá-la)

2.      quando a palavra possuir uma única silaba (monossílaba) também segue as mesmas regras da oxítonas.

 

Paroxítonas são as que apresentam a penúltima sílaba tônica; serão acentuadas se  terminarem em l, i, n,u(s), u(um),r, x, ã(s), ao(s) e ditongos. Exemplos caráter, ônus, nível, táxi, álbum, órfã, órfãos, diário, espécie. Algumas gramáticas trazem a separação dos ditongos finais a formar um hiato, como di-á-ri-o, mas essas palavras são comumente classificadas como ditongos. -> DICA: LINURXÃO

 

Proparoxítonas são as que apresentam a antepenúltima sílaba tônica e nessa regra, que é a mais fácil de todas – TODAS SÃO ACENTUADAS!

Célebre(adjetivo), hipócrita, hipopótamo, cárcere.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hiato (encontro de vogais e semivogais na palavra, porém em silabas separadas)

Ditongo (encontro de vogais e semivogais na mesma sílaba)

Tritongo (encontro de vogal+semivogal+vogal na mesma silaba)

 

 

 

Vogais em sílabas separadas. Haverá acento se seguir as regras:

1. A silaba Tonica for i ou u

2. Estiver sozinha ou seguida de s

3. Não for precedida de nh ou ditongo

 Luís #Luiz , Luísa#Luiza, raiz, raízes, rainha, saúda, saída, Maíra, feiura

 

Acento Diferencial – NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO

 

Pôde/Pode (mantém o acento diferencial)

Pára/Para , Pêlo/pelo(não têm mais acento, por isso estão erradas!

 

DICA : CREDELEVE – Verbos crer, dar, ler, ver que antes do acordo tinham acento e dobravam o ee na 3ª pessoa do plural. Eram: crêem, dêem, lêem, vêem....(erradas hoje)

Hoje mantemos os dois ee porém sem acento: creem, deem, leem, veem. São hiatos

E as formas verbais na 3ª pessoa do singular: crê/dê/lê/vê são acentuadas

(explicar os verbos ver e vir)

 

Observações:

Os verbos derivados: conter, manter, deter etc vão levar acento agudo na 3ª  pessoa do singular e circunflexo na  3ª pessoa do plural. Exemplos:

Contém/ contêm; convém/ convêm; mantém/mantêm, detém/detêm

 

ORTOGRAFIA

A melhor maneira de se apresentar e conhecer ortografia é através da leitura. Claro que as regras ajudam, matérias de internet, vídeoaulas, e outros locais de pesquisa, porém para estudar para um concurso temos que ter em mente que devemos nos fixar na norma padrão ou seja aquela que seja entendida por todos, de norte a sul do país, até por que existem vários dialetos, regionalismos e esses são considerados, porém o que manda aqui é a norma padrão ou culta. Os regionalismos, os internetês, linguagens de símbolos são permitidos como forma coloquial de comunicação. Não nos ateremos a eles.Um exemplo podemos dizer a palavra macaxeira, mandioca, aipim, todas são similares, mas nem todos conhecem-nas.

Regras são muitas e, sempre que possível devemos revê-las, mas, aqui vamos priorizar as dicas e as prática de concursos.

Orto =correta e “grafia” = escrita. Portanto Ortografia é a escrita correta das palavras ou vocábulos.

Em concursos, as bancas organizadores costumam apresentar questões e/ou enunciados longos então o que sugerimos é que ao lê-los, ao notar alguma palavra grafada de forma  errada grife-a sutilmente. Leia devagar e com atenção, se houver dúcidas coloque uma ? ao lado e depois volte a ela.

Há muitas regras para que saibamos a maneira correta de escrever determinada palavra chuva e enxurrada; catequese e catequizar....) seja conhecendo sua origem ou memorizando as listas de quais se usa “j” ou “g”, “x ou “ch”, enfim

Em geral, as palavras primitivas fazem a derivada seguindo o mesmo radical mas nem sempre isso acontece. Veja: obsessão e obcecado;

Dúvidas frequentes:

Por que / Por quê / Porque /Porquê

1.      Por que......quando está longe do ponto de interrogação. Exemplo. Por que você não veio ontem à minha casa? Pode ser no meio da frase também.....Eu não sei por que você não compareceu ontem à minha festa. (da mesma forma pode-se usar o que você disse ou você disse o quê?

Veja: o por que separado tem o significado de por causa/ a causa....não sei a causa/não sei por que.

2.      Por quê = quando está perto do ponto de interrogação? Você não veio, por quê?

3.      Porque (junto e sem acento) significa uma explicação e pode ser substituído por pois. Não fui porque (=pois) cheguei tarde do trabalho.

4.      Porquê (junto e com acento) significa o motivo e vem sempre precedido do artigo o ou da combinação da preposição do (de+o). Ex. O porquê da minha existência são meus filhos. Voce vive falando dos porquês de tudo!

Expressões ortográficas - Como usar

 



 

 "Entre eu e você"

O correto, segundo os especialistas, é usar "entre mim e você" ou "entre mim e ti". Depois de preposição, deve-se usar "mim" ou "ti".

Por exemplo: Entre mim e você não há segredos.

 

 

"Mal" ou "mau"

"Mal" é o oposto de "bem", enquanto que "mau" é o contrário de "bom".

 Na dúvida sobre qual usar?

Os especialistas recomendam substituir o advérbio bem  pelo seu oposto na frase ou pelo adjetivo bom  e ver qual faz mais sentido.

Por exemplo: Ela acordou de bom humor; Ela acordou de mau humor.

"Há ou "a"

"Há", do verbo haver, indica passado e pode ser substituído por "faz".

Por exemplo: Nos conhecemos há dez anos;

Nos conhecemos faz dez anos.

“A” faz referência à distância ou a um momento no futuro.

Por exemplo: O hospital mais próximo fica a 15 quilômetros; As eleições presidenciais acontecerão daqui a alguns meses.

 

OBS: Há muitos anos", "muitos anos atrás" ou "há muitos anos atrás" -> Usar "Há" e "atrás" na mesma frase é uma redundância, já que ambas indicam passado. O correto é usar um ou outro.

Por exemplo: A erosão da encosta começou há muito tempo; O romance começou muito tempo atrás.

 

"Tem" ou "têm"

Tanto "tem" como "têm" fazem parte da conjugação do verbo "ter" no presente. Mas o primeiro é usado no singular, e o segundo no plural.

Por exemplo: Você tem medo de mudança;

Eles têm medo de mudança.

 

 

"Para mim" ou "para eu"

Os dois podem estar certos, mas, se você vai continuar a frase com um verbo, deve usar "para eu".

Por exemplo: Mariana trouxe bolo para mim; Caio pediu para eu curtir as fotos dele.

 

"Impresso" ou "imprimido"

A regra é simples: com os verbos "ser" e "estar", use "impresso".

Por exemplo: Camisetas com o slogan do grupo foram impressas para a manifestação.

 

Mas com os verbos "ter" e "haver", pode usar "imprimido".

Por exemplo: Só quando cheguei ao trabalho percebi que tinha imprimido o documento errado.

 

"Vir", "Ver" e "Vier"

A conjugação desses verbos pode causar confusão em algumas situações, como por exemplo no futuro do subjuntivo. O correto é, por exemplo, "quando você o vir", e não "quando você o ver".

Já no caso do verbo "ir", a conjugação correta deste tempo verbal é "quando eu vier", e não "quando eu vir"

 

"Aquele" com ou sem crase

Em vez de escrever "a aquele", "a aqueles", "a aquela", "a aquelas" e "a aquilo", use "àquele", "àqueles", "àquela", "àquelas" e "àquilo".

Por exemplo: Maíra deu o número de telefone dela àquele rapaz

 

 

 

"Ao invés de" ou "em vez de"

"Ao invés de" significa "ao contrário" e deve ser usado apenas para expressar oposição.

Por exemplo: Ao invés de virar à direita, virei à esquerda.

Já "em vez de" tem um significado mais abrangente e é usado principalmente como a expressão "no lugar de". Mas ele também pode ser usado para exprimir oposição. Por isso, os linguistas recomendam usar "em vez de" caso esteja na dúvida.

Por exemplo: Em vez de ir de ônibus para a escola, fui de bicicleta.

 

sexta-feira, 22 de janeiro de 2021

Vamos estudar português?

 

Vamos estudar Português ?

A fonologia é a parte da gramática que estuda o sistema sonoro da língua. Estuda a forma como os fonemas se articulam e organizam em sílabas. A fonologia e a fonética são ramos complementares da linguística no estudo dos sons da fala. 

 

Fonética e fonologia
Fonemas
Alfabeto
Encontro vocálico

Encontro consonantal
Dígrafos
Transcrição fonética

Estudo da sílaba

Divisão silábica

Estudo da acentuação

Novo acordo ortográfico
Regras de acentuação gráfica

Classificação de palavras quanto à acentuação

Estudo da pontuação

Sinais de pontuação e sinais gráficos auxiliares
O uso da vírgula
O uso do hífen

POPULARES

Palavras paroxítonas

Palavras paroxítonas são palavras que têm a penúltima sílaba da palavra como sílaba tônica. Maioritariamente não são acentuadas e representam a maioria das palavras da língua portuguesa.

ÚLTIMOS

Palavras com hiato

Um hiato é um encontro vocálico. Ocorre quando há o encontro de duas vogais numa palavra, sem que estejam na mesma sílaba, mas sim em sílabas diferentes. Exemplo de hiato: m oe da (m o - e -da);...

Oxítona

Oxítona é uma palavra que tem a última sílaba como sílaba tônica, ou seja, a sua última sílaba é aquela que é pronunciada com mais força. As restantes sílabas da palavra são átonas,...

Paroxítona

Paroxítona é uma palavra que tem a penúltima sílaba como sílaba tônica, ou seja, a sua penúltima sílaba é aquela que é pronunciada com mais força. As restantes sílabas da palavra são...

Proparoxítona

Proparoxítona é uma palavra que tem a antepenúltima sílaba como sílaba tônica, ou seja, a sua antepenúltima sílaba é aquela que é pronunciada com mais força. As restantes sílabas da...

Palavras proparoxítonas

Palavras proparoxítonas são palavras que têm a antepenúltima sílaba da palavra como sílaba tônica. Segundo as regras de acentuação do português, todas as palavras proparoxítonas são...

Palavras oxítonas

Palavras oxítonas são palavras que têm a última sílaba da palavra como sílaba tônica. São naturalmente oxítonas as palavras terminadas em r, l, z, x, i, u, im, um e om, não necessitando de...

Palavras com tritongo

Um tritongo ocorre quando há o encontro de uma semivogal, de uma vogal e de outra semivogal na mesma sílaba. Um tritongo é um encontro vocálico, ou seja, uma sequência de sons vocálicos. A...

Palavras trissílabas

Palavras trissílabas são palavras que têm três sílabas. São também chamadas de trissílabos ou palavras trissilábicas. Música, aviso e aprender são palavras trissílabas porque são formadas...

Classificação de sílabas e palavras

Uma sílaba é um pequeno conjunto de fonemas emitidos em uma única emissão de voz. No português, a vogal é o núcleo da sílaba, sendo que cada vogal corresponde a uma sílaba, não havendo...

Palavras com ditongo

Um ditongo ocorre quando há o encontro de uma vogal e de uma semivogal na mesma sílaba, originando uma sequência de sons vocálicos (encontro vocálico). A vogal apresenta sempre um som mais forte...

Encontro vocálico, encontro consonantal e dígrafo

Encontro vocálico é a sequência de duas ou mais vogais numa palavra: c ai xa; chap éu; ig uai s; s aúd e; p oe s ia. Encontro consonantal é a sequência de duas ou mais consoantes numa palavra.

Acentuação gráfica: regras e sinais de acentuação

A acentuação gráfica é feita através de sinais diacríticos que, sobrepostos às vogais, indicam a pronúncia correta das palavras no que respeita à sílaba tônica e no que respeita à...

Ditongo crescente e ditongo decrescente

Os ditongos são classificados em crescentes quando há um crescimento sonoro, passando de um som mais fraco para um som mais forte. São classificados em decrescentes, quando há um decrescimento...

Ditongo aberto e ditongo fechado

Um ditongo é classificado de ditongo aberto quando é formado por uma vogal pronunciada com timbre aberto, como herói. É classificado de ditongo fechado quando é formado por uma vogal pronunciada...

Vogais e consoantes

O alfabeto oficial da língua portuguesa é composto por vinte e seis letras, que se encontram divididas em vogais e consoantes. Alfabeto completo da língua portuguesa: a b c d e f g h i j k l m n o...

Dígrafo: o que é?

Dígrafo é uma sequência de duas letras que forma um único som. Nos dígrafos, cada letra perde sua unidade sonora, uma vez que a sequência de duas letras representa apenas um fonema. Palavras com...

Palavras com acento circunflexo

Graficamente representado por um "chapeuzinho", o acento circunflexo [^] é colocado sobre as vogais a, e, o, indicando que a sílaba é tônica e que a vogal deve ser pronunciada de forma fechada,...

Palavras com acento agudo

Graficamente representado por um traço oblíquo para a direita, o acento agudo [ ´ ] é colocado sobre as vogais, indicando que a sílaba é tônica e que a vogal deve ser pronunciada de forma...

Palavras polissílabas

Palavras polissílabas são palavras que têm quatro ou mais sílabas. São também chamadas de polissílabos ou palavras polissilábicas. Exemplos de palavras polissílabas com quatro sílabas...

Palavras dissílabas

Palavras dissílabas são palavras que têm duas sílabas. São também chamadas de dissílabos ou palavras dissilábicas. Exemplos de palavras dissílabas casa (ca-sa); mesa (me-sa); mala (ma-la);...

Palavras monossílabas

Palavras monossílabas são palavras que têm apenas uma sílaba. São também chamadas de monossílabos ou palavras monossilábicas. Exemplos de palavras monossílabas pai; mãe; mão; pão; lá;...

Monossílabos tônicos e átonos

Monossílabos são palavras que têm apenas uma sílaba. Podem ser chamados também de palavras monossílabas ou monossilábicas. Conforme a intensidade com que são pronunciados, os monossílabos...

Encontro consonantal: o que é?

Encontro consonantal é a sequência de duas ou mais consoantes numa palavra, sem a existência de uma vogal intermediária. Palavras com encontro consonantal ca ct o; fl or; fr io; ma gn ético; pe...

Encontro vocálico: ditongo, tritongo e hiato

Um encontro vocálico é uma sequência de sons vocálicos numa palavra. Exemplos de encontros vocálicos p ai; ou vido; m ão; am ém; p oe ta; az ia; … Os sons vocálicos podem ser representados...

Emprego das Letras G e J

O uso da consoante g e da consoante j gera muitas dúvidas e causa muitos erros de ortografia. Isso ocorre porque essas duas consoantes representam o mesmo fonema quando formam sílaba com a vogal i e...

Linguagem verbal

Para compreender o que é a linguagem verbal é preciso primeiramente entender o que é a linguagem. Assim, a linguagem caracteriza-se por ser um sistema de signos de caráter simbólico usados para...

Fonema. O que é?

Os fonemas são unidades sonoras que se combinam e formam sílabas que são percebidas pela nossa audição. Os fonemas fazem parte do sistema de sons de uma língua. Os fonemas são classificados em:...

Alfabeto oficial da Língua Portuguesa

O alfabeto oficial da língua portuguesa tem como base o alfabeto latino, também chamado de alfabeto romano, que é o sistema de escrita mais utilizado no mundo. Quantas letras tem o alfabeto...

Palavras que rimam

Palavras que rimam são palavras que apresentam uma repetição de sons iguais ou parecidos. Essa repetição sonora ocorre na terminação das palavras e pode ser perfeita, correspondendo na...

Transcrição fonética

A transcrição fonética é a representação dos sons da fala através de símbolos fonéticos. Difere de região para região, de estado para estado e de pessoa para pessoa, uma vez que representa...

Uso dos porquês: porque, porquê, por que ou por quê

O uso dos porquês é um dos assuntos da língua portuguesa que mais causa dúvidas entre os falantes. Para que o emprego dos porquês seja feito de forma correta, é essencial entender e distinguir...

Classes gramaticais: as 10 classes de palavras

Segundo um estudo morfológico da língua portuguesa, as palavras podem ser analisadas e catalogadas em dez classes de palavras ou classes gramaticais distintas, sendo elas: substantivo, artigo,...

Palavras difíceis

Podemos considerar que existem, na língua portuguesa, diversas palavras complicadas que se tornam difíceis para os falantes: difíceis de entender, difíceis de escrever, difíceis de pronunciar,...

Palavras com X

O alfabeto português é composto por 26 letras, sendo o x uma delas. Nas palavras com x, esta consoante pode aparecer no início, no meio ou no fim das mesmas. Palavras com X no...

Mal ou mau

Como essas duas palavras são, maioritariamente, pronunciadas da mesma forma, são facilmente confundidas pelos falantes. Qual a diferença entre mal e mau? Mal é um advérbio, antônimo de bem.Mau...

Tipos de pronomes

Pronomes são palavras que substituem ou determinam os substantivos. Existem vários tipos de pronomes: pronomes pessoais, pronomes possessivos, pronomes demonstrativos, pronomes interrogativos,...

Números por extenso

Em textos escritos, devem ser escritos por extenso os numerais cardinais até ao dez e os numerais ordinais até ao décimo. Também os numerais cardinais cem e mil devem ser escritos por extenso, bem...

Sílaba tônica: oxítona, paroxítona e proparoxítona

Numa palavra, a sílaba tônica é aquela que é pronunciada com maior força e intensidade. Exemplos de sílabas tônicas amizade: a-mi-ZA-de verão: ve-RÃO música: MÚ-si-ca geladeira:...

Adjetivos pátrios dos estados e capitais brasileiras

Adjetivos pátrios ou gentílicos são palavras que nomeiam as pessoas conforme o local onde nascem ou vivem. Devem ser escritos com letra minúscula. Adjetivos pátrios dos estados brasileiros Acre...

Numerais ordinais

Os numerais ordinais indicam o número de ordem, posição ou lugar ocupado em uma série. São flexionados em gênero e em número: primeiro; primeira; primeiros; primeiras. Exemplos de uso de...

Conectivos

Os conectivos, também chamados de conectores ou articuladores do discurso, são palavras ou expressões que ligam frases e orações, possibilitando a construção de uma sequência de ideias. Ao...

Palavras com SS

Existem várias palavras com SS na língua portuguesa. SS é um dígrafo, ou seja, uma sequência de duas letras que forma um único som. Segundo as regras fonéticas e ortográficas da língua...

Palavras com S com som de Z

Embora o grafema S represente principalmente o som S, segundo as regras fonéticas e ortográficas da língua portuguesa, quando aparece no meio das palavras em posição intervocálica, ou seja,...

Palavras com X com som de CH

O grafema x pode representar diversos fonemas, ou seja, diversos sons. O x pode assumir valor de ch, s, z, cs e ss, bem como não representar um som, não assumindo valor fonético. Exemplos de...

Palavras paroxítonas

Palavras paroxítonas são palavras que têm a penúltima sílaba da palavra como sílaba tônica. Maioritariamente não são acentuadas e representam a maioria das palavras da língua...

Podemos considerar que existem, na língua portuguesa, diversas palavras complicadas que se tornam difíceis para os falantes: difíceis de entender, difíceis de escrever, difíceis de pronunciar, difíceis de traduzir,… Essa classificação é feita, contudo, com base em conceitos vagos e imprecisos, uma vez que determinada palavra pode ser difícil para uma pessoa e para outra não.

Palavras difíceis de entender

A maior facilidade ou dificuldade de uma determinada palavra pode estar relacionada com o seu maior ou menor uso, com expressões próprias de diferentes regiões, com linguagem específica de diferentes profissões, com o nível de diversidade vocabular do falante, entre outros.

Exemplos de palavras difíceis de entender:

  • abduzir – sinônimo de afastar, arrebatar e raptar
  • acrimônia – sinônimo de azedume e mordacidade
  • adstrito – sinônimo de unido, ligado e apertado
  • belicoso – sinônimo de agressivo, guerreiro e armífero
  • capcioso – sinônimo de enganoso, manhoso e ardiloso
  • chistoso – sinônimo de brincalhão, engraçado e divertido
  • coalizão – sinônimo de aliança e coligação
  • cominar – sinônimo de ameaçar (com um castigo)
  • consociação – sinônimo de conciliação e associação
  • corolário – sinônimo de resultado, conclusão e consequência
  • dissentir – sinônimo de discordar e discrepar
  • eflúvio – sinônimo de perfume e aroma
  • elucubrações – sinônimo de conjectura, consideração e especulação
  • empedernido – sinônimo de petrificado, duro e inflexível
  • engodar – sinônimo de enganar e iludir
  • exórdio – sinônimo de prólogo e preâmbulo
  • homizio – sinônimo de esconderijo e valhacouto
  • idiossincrasia – sinônimo de característica e particularidade
  • ígneo – sinônimo de ardente e inflamado
  • influição – sinônimo de influência e influxo
  • jaez – sinônimo de espécie, tipo e qualidade
  • lauto – sinônimo de abundante e suntuoso
  • loquaz – sinônimo de tagarela e falador
  • mediatário – sinônimo de mediador
  • opróbrio – sinônimo de vergonha, ofensa e insulto
  • oscular – sinônimo de beijar
  • pecúlio – sinônimo de dinheiro, economia e patrimônio
  • perdulário – sinônimo de esbanjador e gastador
  • pernóstico – sinônimo de pretensioso, esnobe e afetado
  • plaga – sinônimo de região e país
  • procrastinar – sinônimo de adiar e postergar
  • prolegômenos – sinônimo de princípios e rudimentos
  • quimera – sinônimo de fantasia, utopia e ilusão
  • rubicundo – sinônimo de avermelhado e corado
  • tergiversar – sinônimo de hesitar (com desculpas e rodeios)
  • ufanismo – sinônimo de nacionalismo e patriotismo
  • vicissitudes – sinônimo de eventualidade e contingência
  • vitupério – sinônimo de afronta, injúria e ultraje

Atenção - palavras de áreas específicas!
Existem várias palavras usadas no âmbito jurídico, na medicina, na botânica, na linguística,… que, embora fáceis para os profissionais dessas áreas, são difíceis para a generalidade dos falantes, como: estorno, arresto, cedente, broncodilatador, imunoglobulina, antologia, pistilo, pragmática, fonologia,…

Palavras difíceis de escrever

Na língua portuguesa, existem diversas palavras usadas habitualmente pelos falantes de forma oral que geram dúvidas na sua forma escrita. Embora o significado dessas palavras não seja difícil, a sua ortografia é feita muitas vezes de forma errada. Algumas palavras são, assim, frequentemente escritas com erros ortográficos.

Palavras com X e CH

Confundir palavras com x e palavras com ch é muito comum porque o x pode assumir o valor de ch quando aparece no princípio ou no meio da palavra.

Exemplos de palavras com x ou ch:

  • enxergar (e não enchergar);
  • mexer (e não mecher);
  • xícara (e não chícara);
  • xingar (e não chingar);
  • caprichar (e não caprixar);
  • chilique (e não xilique);
  • chuchu (e não xuxu);
  • deboche (e não deboxe);
  • piche (e não pixe).

Veja também: Palavras com x e Palavras com ch

Palavras com G e J

A troca entre g e j é um erro muito comum, devendo-se ao fato das consoantes g e j representarem o mesmo fonema quando formam sílaba com a vogal i e com a vogal e: ge/je ou gi/ji.

Exemplos de palavras com g ou j:

  • jeito (e não geito);
  • jiboia (e não giboia);
  • majestoso (e não magestoso);
  • sujeito (e não sugeito);
  • bege (e não beje);
  • corrigir (e não corrijir);
  • dirigir (e não dirijir);
  • exigir (e não exijir);
  • tigela (e não tijela);
  • passagem (e não passajem);

Palavras com S e Z

O erro nas palavras com s e nas palavras com z ocorre porque a consoante s assume a pronúncia z quando aparece no meio das palavras em posição intervocálica, ou seja, entre duas vogais.

Exemplos de palavras com s ou z:

  • desenho (e não dezenho);
  • pesquisa (e não pesquiza);
  • quiseram (e não quizeram);
  • traseira (e não trazeira);
  • atrasado (e não atrazado);
  • colisão (e não colizão);
  • lasanha (e não lazanha);
  • quase (e não quaze);
  • riqueza (e não riquesa);
  • tranquilizar (e não tranquilisar).

Veja também: Palavras com s e Palavras com z

Palavras com S, C, Ç e SS

Palavras com s, palavras com c, palavras com ç e palavras com ss geram confusão, uma vez que o som s, embora representado principalmente pela letra s, pode ser também representado por outras letras, como c (cedo), ç (almoço) e ss (missa).

Exemplos com S e Ç (principalmente nas terminações -ensão e -enção):

  • suspensão (e não suspenção);
  • compreensão (e não compreenção);
  • pretensão (e não pretenção);
  • expansão (e não expanção);
  • apreensão (e não apreenção);
  • detenção (e não detensão);
  • assunção (e não assunsão);
  • contorção (e não contorsão);
  • distorção (e não distorsão).

Exemplos com S e C:

  • consenso (e não concenso);
  • ansioso (e não ancioso);
  • obsessão (e não obcessão);
  • subsídio (e não subcídio);
  • pretensioso (e não pretencioso);
  • consistente (e não concistente);
  • suspense (e não suspence).

Exemplos com Ç ou C e SS:

  • execução (e não execussão);
  • maciço (e não massiço);
  • concessão (e não conceção);
  • necessidade (e não nececidade);
  • vicissitude (e não vicicitude);
  • permissão (e não permição);
  • discussão (e não discução).

Veja também: Palavras com ss e Palavras com ç

Palavras difíceis de pronunciar

Existem também, no português, diversas palavras cuja pronúncia gera dúvidas. Embora sejam palavras muito utilizadas, com significados simples, a sua pronúncia é frequentemente feita de forma errada, levando igualmente ao erro.

Existe uma parte da fonética que trata da correta articulação dos grupos vocálicos e dos fonemas consonantais. Chama-se ortoépia. Os erros mais comuns de ortoépia são:

1. Articulação de sons que não existem na palavra.

  • absolutamente (e não abisolutamente);
  • absurdo (e não abisurdo);
  • amnésia (e não aminérsia);
  • advogado (e não adevogado);
  • beneficente (e não beneficiente);
  • idolatrada (e não idrolatrada).

2. Não articulação de sons que existem na palavra.

  • brincadeira (e não brincadera);
  • manteigueira (e não manteguera);
  • cabeleireiro (e não cabelereiro);
  • propriedade (e não propiedade);
  • frustrar (e não frustar);
  • perturbar (e não pertubar);
  • retrógrado (e não retrógado);
  • prostração (e não prostação);
  • frustração (e não frustação).

3. Troca de sons existentes na palavra.

  • companhia (e não compania);
  • bicarbonato (e não bicabornato);
  • predominado (e não pedrominado);
  • depredar (e não depedrar);
  • padrasto (e não padastro);
  • madrasta (e não madastra).

4. Assimilação e extensão da nasalidade de uma sílaba para outra.

  • mendigo (e não mendingo);
  • identidade (e não indentidade);
  • reivindicar (e não reinvindicar);
  • reiterar (e não reinterar);
  • mortadela (e não mortandela);
  • sobrancelha (e não sombrancelha).

Existe também uma parte da fonética que trata da acentuação tônica das palavras. Chama-se prosódia. Erros de prosódia são comuns, principalmente na transformação de palavras paroxítona em proparoxítona.

Exemplos de erros de prosódia:

  • recorde (e não récorde);
  • rubrica (e não rúbrica);
  • pudico (e não púdico);
  • nobel (e não nóbel).

Veja também: Outros exemplos de erros de ortoépia e prosódia.

Palavra difícil de traduzir

A palavra portuguesa saudade é considerada por tradutores profissionais como uma das palavras mais difíceis de traduzir a nível mundial. A principal dificuldade na tradução está relacionada com o sentimento associado a essa palavra e o contexto cultural que existe na base da mesma.

 

quarta-feira, 20 de janeiro de 2021

ERROS COMUS NA ESCRITA

 

Por que / Por quê / Porque /Porquê

1.      Por que......quando está longe do ponto de interrogação. Exemplo. Por que você não veio ontem à minha casa? Pode ser no meio da frase também.....Eu não sei por que você não compareceu ontem à minha festa. (da mesma forma pode-se usar o que você disse ou você disse o quê?

Veja: o por que separado tem o significado de por causa/ a causa....não sei a causa/não sei por que.

2.      Por quê = quando está perto do ponto de interrogação? Você não veio, por quê?

3.      Porque (junto e sem acento) significa uma explicação e pode ser substituído por pois. Não fui porque (=pois) cheguei tarde do trabalho.

4.      Porquê (junto e com acento) significa o motivo e vem sempre precedido do artigo ( definido ou indefinido) ou da combinação da preposição do (de+o). Ex. O porquê da minha existência são meus filhos. Você vive falando dos porquês.

 

Mal (advérbio de modo # de bem) / Mau(adjetivo - # bom )

Parece que ele anda mal(bem).       / Parece que ele tem mau(bom) caráter.

 

A fim (com a intenção de, a fim de) / Afim (=afinidade)

Fex o que fez a fim de me magoar.   / Matemática e Física são matérias afins.

 

Mas(conjunção subordinativa)    / Mais (advérbio de intensidade + adição)

Estudei, mas não passei.     / Por mais que estude não consigo aprovação. Chocolate mais chantilly são ótimos.

 

Onde (lugar fixo = em que) / Aonde (para onde verbos q indicam ação)

Onde deixei minha caneta?        /               Aonde você vai?

 

(verbo haver no sentido de fazer usa-se no pretérito) / A(preposição no sentido de até usa-se com verbo indicando a frente, ou o fututo)

Exs.  Viajei duas semanas .                Vou viajar daqui a duas semanas.

 

A cerca (substantivo)      / Acerca de (sobre)

A cerca do meu vizinho foi consertada. / Eu não sei nada acerca disso.